Groupe d'utilisateurs de Logiciels Libres de Toulouse
Promouvoir, développer et démocratiser les Logiciels Libres en Midi-Pyrénées

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

ateliers:sous-titrage [2016/02/15 07:32]
seejayer
ateliers:sous-titrage [2017/01/09 18:40] (Version actuelle)
seejayer [Samedi 14 Janvier au Centre Culturel Bellegarde de 14h à 17h]
Ligne 1: Ligne 1:
-====== Atelier ​Sous-Titrage / Signothèque ====== +===== Atelier d'​initiation aux logiciels ​libres de sous-titrage =====
- +
-===== Atelier de découverte et d'​initiation aux outils ​libres ​de traduction et de sous-titrage =====+
 Les sous-titreurs-ses vous proposent dans ce cadre l'​atelier libriste [[http://​eduscol.education.fr/​numerique/​dossier/​archives/​travail-apprentissage-collaboratifs/​de-quoi-parle-t-on/​notion-collaboratif/​collaboratif-cooperatif-quelle-difference | collaboratif/​coopératif : quelle différence ?]], mené en collaboration avec les étudiants-es du Master Traduction, Interprétation et Médiation du [[http://​cetim.univ-tlse2.fr/​|CETIM]] et d'​autres Sourd-e-s. Les sous-titreurs-ses vous proposent dans ce cadre l'​atelier libriste [[http://​eduscol.education.fr/​numerique/​dossier/​archives/​travail-apprentissage-collaboratifs/​de-quoi-parle-t-on/​notion-collaboratif/​collaboratif-cooperatif-quelle-difference | collaboratif/​coopératif : quelle différence ?]], mené en collaboration avec les étudiants-es du Master Traduction, Interprétation et Médiation du [[http://​cetim.univ-tlse2.fr/​|CETIM]] et d'​autres Sourd-e-s.
  
-==== Rejoignez-nous l’équipe TeamTrad ​? ====+==== Rejoignez-nous l'​association Sens Dessus Dessous ​? ====
  
-[[http://​www.teamtrad.arboresign.fr|L’équipe TeamTrad]] est composée de personnes d’origines et de parcours différents,​ mais partageant tous la même langue : la Langue des Signes Française+[[http://​www.sensdessusdessous.org|L'​association Sens Dessus Dessous]] est composée de personnes d’origines et de parcours différents,​ mais partageant tous la même culture cinématographique
 L’objectif est de favoriser le pont entre le monde des sourds et celui des entendants. L’objectif est de favoriser le pont entre le monde des sourds et celui des entendants.
  
-==== Choix du film sous licence Creative Commons ​====+=====Samedi 14 Janvier au Centre Culturel Bellegarde de 14h à 17h=====
  
-[[http://www.kinosphere.org|La Kinosphère]] ​ est une plateforme participative de diffusion de films sur Internet et dans la vie réelleSon but est la valorisation de films absents des circuits classiques de diffusionL'​inscription gratuite au site permet aux cinéastes de mettre en ligne leurs films et de se créer une page personnelleN'​importe quel utilisateur pourra ainsi venir découvrir différentes œuvres filmiques mais aussi suivre le travail d'un cinéaste ou d'un collectif en particulier et échanger avec lui sur le film. +<​html><​iframe width="​425"​ height="​350"​ frameborder="​0"​ scrolling="​no"​ marginheight="​0"​ marginwidth="​0"​ 
- +src="​https://www.openstreetmap.org/​export/​embed.html?bbox=1.441,43.605,1.447,​43.611&​amp;​layer=mapnik&​amp;​marker=43.60842,​1.44460"​ style="​border:​ 1px solid black"></​iframe><​br/></​html>​ 
-===== Signothèque ===== +[[https://www.openstreetmap.org/export/​embed.html?​bbox=1.441,43.605,1.447,43.611&​layer=mapnik&​marker=43.60842,​1.44460|Agrandir la carte]]
- +
-Le projet ​[[http://www.signotheque.arboresign.org/|Signothèque]] vise à mettre à disposition une bibliothèque de signes universellevectorielleet libre. +
- +
-Le travail sur cette signothèque sera l'​occasion de découvrir le logiciel libre Inkscape. +
-=====Le Samedi 12 Mars au Centre Culturel Bellegarde de 10h à 17h===== +
- +
-Vous êtes donc cordialement invités à vous joindre à nous pour l'​occasion +
-{{page>carte:​cc-bellegarde}}+
  
 **Avoir créé des comptes : **  **Avoir créé des comptes : ** 
   * Édition de sous-titrages en ligne [[http://​amara.org/​|Amara]]   * Édition de sous-titrages en ligne [[http://​amara.org/​|Amara]]
-  * Traductions en ligne [[http://​framapad.org/​| Framapad]] 
  
 **Avoir installé des logiciels :**  **Avoir installé des logiciels :** 
   * Édition de sous-titrages en dur [[http://​Aegisub.org/​|Aegisub]]   * Édition de sous-titrages en dur [[http://​Aegisub.org/​|Aegisub]]
-  * Traductions en dur [[http://​www.omegat.org/​fr/​omegat.html| OmegaT]] 
- 
-**avant l'​atelier serait un plus. 
-** 
  
-<​phpinc=inscription?​eventid=2016-03-12-sous-titrage-signotheque&​limit=8&​notification=rideaf@gmail.com>+<​phpinc=inscription?​eventid=2017-01-14-sous-titrage-arboresign&​limit=8&​notification=president@arboresign.org>
  
 ===== Ressources ===== ===== Ressources =====