Groupe d'utilisateurs de Logiciels Libres de Toulouse
Promouvoir, développer et démocratiser les Logiciels Libres en Midi-Pyrénées

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

akademyfr2011 [2012/09/13 21:51]
thomas.petazzoni créée
akademyfr2011 [2012/09/13 21:51] (Version actuelle)
thomas.petazzoni
Ligne 6: Ligne 6:
 L'​événement,​ ouvert à tous, libre et gratuit, se déroulera le **samedi 26 et dimanche 27 novembre 2011** à **l'​[[http://​www.enseeiht.fr|École Nationale Supérieure d'​Électrotechnique,​ d'​Électronique,​ d'​Informatique,​ d'​Hydraulique et des Télécommunications]],​ Toulouse**. Les détails d'​accès sont disponibles sur le [[http://​www.enseeiht.fr/​fr/​access.html|site de l'​ENSEEIHT]]. L'​événement,​ ouvert à tous, libre et gratuit, se déroulera le **samedi 26 et dimanche 27 novembre 2011** à **l'​[[http://​www.enseeiht.fr|École Nationale Supérieure d'​Électrotechnique,​ d'​Électronique,​ d'​Informatique,​ d'​Hydraulique et des Télécommunications]],​ Toulouse**. Les détails d'​accès sont disponibles sur le [[http://​www.enseeiht.fr/​fr/​access.html|site de l'​ENSEEIHT]].
  
-  * [[akademyfr#​kde|KDE]] +  * [[#​kde|KDE]] 
-  * [[akademyfr#​programme_26_novembre|Programme du samedi 26 novembre]]+  * [[#​programme_26_novembre|Programme du samedi 26 novembre]]
      * [[akademyfr#​conf_grand_public|Conférences grand public]]      * [[akademyfr#​conf_grand_public|Conférences grand public]]
      * [[akademyfr#​conf_contributeur|Conférences contributeur]]      * [[akademyfr#​conf_contributeur|Conférences contributeur]]
Ligne 21: Ligne 21:
 ===== KDE ===== ===== KDE =====
  
-<​html><​img src="/​pub/​2008-01-25-soiree-kde/​logo-kde.png"​ style="​float:​ left; margin-right:​ 20px; margin-bottom:​ 20px; border: 0;"></​html>​ KDE est un projet ​+<​html><​img src="/​pub/​2008-01-25-soiree-kde/​logo-kde.png"​ style="​float:​ left; margin-right:​ 20px; margin-bottom:​ 20px; border: 0;"></​html>​ KDE est un projet ​de logiciel libre historiquement centré autour d'un environnement de bureau pour systèmes UNIX. Il est d'​ailleurs installé en standard par de nombreuses distributions. ​ KDE était le sigle de « K Desktop Environment », le K signifiant Kool à l'​origine. D'​origine allemande (mais ses développeurs sont actuellement répartis sur tout le globe), KDE est traduit en plus de 100 langues. KDE est avec GNOME la principale alternative libre et grand public aux interfaces des systèmes d'​exploitation conventionnels (Windows et Mac OS). Créé en 1996 par Matthias Ettrich, nous en sommes actuellement à la version 4.7 du projet. Toute application provenant de GNOME (comme GIMP ou Inkscape) ou de tierce partie (comme Mozilla Firefox, LibreOffice ou Éclipse) peut être utilisée sous KDE. Mais la richesse de KDE est la profusion d'​applications qui ont été écrites spécialement pour lui, et sont donc particulièrement bien intégrées et légères lorsqu'​elles sont utilisées sous KDE (respect des conventions et des particularités de cet environnement et réutilisation des bibliothèques et autres composants déjà présents en mémoire). 
 + 
 +<​html><​a name="​programme_26_novembre"></​a></​html>​ 
 + 
 +===== Programme du samedi 26 novembre ===== 
 + 
 +<​html>​ 
 +<table style="​border:​ 2px solid black; width: 100%; border-collapse:​collapse;">​ 
 +<​tr>​ 
 +<td width="​12%"​ style="​border:​ 1px solid black; text-align: center;"></​td>​ 
 +<td width="​22%"​ style="​border:​ 1px solid black; text-align: center; padding: 5px;">​Session grand public</​td>​ 
 +<td width="​22%"​ style="​border:​ 1px solid black; text-align: center; padding: 5px;">​Session contributeur</​td>​ 
 +</​tr>​ 
 +<​tr>​ 
 +<td style="​border:​ 1px solid black; text-align: center;">​13h</​td>​ 
 +<td colspan="​2"​ style="​border:​ 1px solid black; text-align: center;">​Ouverture au public</​td>​ 
 +</​tr>​ 
 +<​tr>​ 
 +<td width="​12%"​ style="​border:​ 1px solid black; text-align: center;">​14h</​td>​ 
 +<td width="​22%"​ style="​border:​ 1px solid black; text-align: center; padding: 5px;"><​b><​a href="#​conf_kde">​KDE,​ être efficace en toutes circonstances</​a></​b><​br/><​i><​b>​Benjamin Port</​b></​td>​ 
 +<td width="​22%"​ style="​border:​ 1px solid black; text-align: center; padding: 5px;"><​b><​a href="#​conf_qml">​Développer avec QML</​a></​b><​br/><​i><​b>​Aurélien Gâteau</​b>​.</​i></​td>​ 
 +</​tr>​ 
 +<​tr>​ 
 +<td style="​border:​ 1px solid black; text-align: center;">​15h</​td>​ 
 +<td style="​border:​ 1px solid black; text-align: center; padding: 5px;"><​b><​a href="#​conf_edu">​KDE Edu : des logiciels éducatifs pour tous</​a></​b><​br/><​i><​b>​Anne-Marie Mahfouf et Aleix Pol</​b></​i></​td>​ 
 +<td style="​border:​ 1px solid black; text-align: center; padding: 5px;"><​b><​a href="#​conf_calligra">​Calligra,​ de l'​utilisateur au développeur</​a></​b><​br/><​i><​b>​Jean-Nicolas Artaud</​b></​i></​td>​ 
 +</​tr>​ 
 +<​tr>​ 
 +<td style="​border:​ 1px solid black; text-align: center;">​16h</​td>​ 
 +<td style="​border:​ 1px solid black; text-align: center; padding: 5px;"><​b><​a href="#​conf_tablette">​Plasma Active</​a></​b><​br/><​i><​b>​Anne-Marie Mahfouf</​b></​i></​td>​ 
 +<td style="​border:​ 1px solid black; text-align: center; padding: 5px;"><​b><​a href="#​conf_traduction">​Traduction</​a></​b><​br/><​i><​b>​Sébastien Renard et Ludovic Grossard</​b></​i></​td>​ 
 +</​tr>​ 
 +<​tr>​ 
 +<td style="​border:​ 1px solid black; text-align: center;">​17h</​td>​ 
 +<td colspan="​2"​ style="​border:​ 1px solid black; text-align: center;">​Pause</​td>​ 
 +</​tr>​ 
 +<​tr>​ 
 +<td style="​border:​ 1px solid black; text-align: center;">​17h15</​td>​ 
 +<td style="​border:​ 1px solid black; text-align: center; padding: 5px;"><​a href="#​conf_skrooge"><​b>​Skrooge</​b></​a><​br/><​i><​b>​Stéphane Mankowski et Guillaume De Bure</​b></​i></​td>​ 
 +<td style="​border:​ 1px solid black; text-align: center; padding: 5px;"><​a href="#​conf_framework"><​b>​KDE Frameworks</​b></​a><​br/><​i><​b>​David Faure et Kévin Ottens</​b></​i></​td>​ 
 +</​tr>​ 
 +<​tr>​ 
 +<td style="​border:​ 1px solid black; text-align: center;">​18h15</​td>​ 
 +<td colspan="​2"​ style="​border:​ 1px solid black; text-align: center; padding: 5px;"><​b><​a href="#​conf_kde_espana">​Développement d'une communauté,​ KDE Espana</​a></​b><​br/><​i><​b>​Aleix Pol</​b></​i></​td>​ 
 +</​tr>​ 
 +<​tr>​ 
 +<td style="​border:​ 1px solid black; text-align: center;">​19h15</​td>​ 
 +<td colspan="​2"​ style="​border:​ 1px solid black; text-align: center; padding: 5px;"><​b>​Conférence de clôture<​br/><​a href="#​neutralite-net">​Improvisation sur l'​actualité d'​Internet,​ de la défense des libertés fondamentales sur Internet, de la vie, l'​univers et tout le reste</​a></​b><​br/><​i><​b>​Jérémie Zimmermann</​b>,​ co-fondateur et animateur de la Quadrature du Net</​i></​td>​ 
 +</​tr>​ 
 +<​tr>​ 
 +<td style="​border:​ 1px solid black; text-align: center;">​20h15</​td>​ 
 +<td colspan="​2"​ style="​border:​ 1px solid black; text-align: center; padding: 5px;"><​b>​Apéritif de clôture</​b><​br/>​en présence des intervenants  
 +</​tr>​ 
 +</​table>​ 
 +</​html>​ 
 + 
 +<​html><​a name="​programme_27_novembre"></​a></​html>​ 
 + 
 +===== Programme du dimanche 27 novembre ===== 
 + 
 +<​html>​ 
 +<table style="​border:​ 2px solid black; width: 100%; border-collapse:​collapse;">​ 
 +<​tr>​ 
 +<td width="​16%"​ style="​border:​ 1px solid black; text-align: center;"></​td>​ 
 +<td colspan="​2"​ width="​32%"​ style="​border:​ 1px solid black; text-align: center; padding: 5px;">​Ateliers grand public et technique</​td>​ 
 +</​tr>​ 
 +<​tr>​ 
 +<td style="​border:​ 1px solid black; text-align: center;">​9h30</​td>​ 
 +<td colspan="​2"​ style="​border:​ 1px solid black; text-align: center;"><​br/>​Ouverture,​ accueil du public<​br/>&​nbsp;</​td>​ 
 +</​tr>​ 
 +<​tr>​ 
 +<td width="​16%"​ style="​border:​ 1px solid black; text-align: center;"​ rowspan="​3">​10h à 13h</​td>​ 
 +<td width="​16%"​ style="​border:​ 1px solid black; text-align: center;"><​a href="#​atelier_zanshin"><​b>​Zanshin</​b></​a><​br/>​Mario Bensi et Kévin Ottens</​td>​ 
 +<td width="​16%"​ style="​border:​ 1px solid black; text-align: center;"​ rowspan="​3"><​a href="#​atelier_traduction"><​b>​Atelier traduction</​b></​a><​br/>​Sébastien Renard et Ludovic Grossard</​td>​ 
 +</​tr>​ 
 +<td width="​16%"​ style="​border:​ 1px solid black; text-align: center;"><​a href="#​atelier_skrooge"><​b>​Skrooge</​b></​a><​br/>​Stéphane Mankowski et Guiillaume de Bure</​td>​ 
 +</​td>​ 
 +</​tr>​ 
 +<​tr>​ 
 +<​td>​ 
 +</​td>​ 
 +</​tr>​ 
 +<​tr>​ 
 +<td style="​border:​ 1px solid black; text-align: center;">​13h</​td>​ 
 +<td colspan="​2"​ style="​border:​ 1px solid black; text-align: center;"><​br/>​Repas offert aux participants<​br/>&​nbsp;</​td>​ 
 +</​tr>​ 
 +<​tr>​ 
 +<td style="​border:​ 1px solid black; text-align: center;"​ rowspan="​2">​14h à 17h</​td>​ 
 +<td style="​border:​ 1px solid black; text-align: center;"​ rowspan="​2"><​a href="#​atelier_calligra"><​b>​Création d'un plug-in Calligra</​b></​a><​br/>​Jean-Nicolas Artaud et Benjamin Port</​td>​ 
 +<td style="​border:​ 1px solid black; text-align: center;"><​a href="#​atelier_bug"><​b>​Atelier bug tracking</​b></​a><​br/>​Sabine Faure</​td>​ 
 +</​tr>​ 
 +<​tr>​ 
 +<td style="​border:​ 1px solid black; text-align: center;"><​a href="#​atelier_kdevelop"><​b>​Atelier kdevelop</​b></​a><​br/>​Aleix Pol</​td>​ 
 +</​tr>​ 
 +<​tr>​ 
 +<td style="​border:​ 1px solid black; text-align: center;">​17h</​td>​ 
 +<td colspan="​2"​ style="​border:​ 1px solid black; text-align: center;"><​br/>​Fin des ateliers<​br/>&​nbsp;</​td>​ 
 +</​tr>​ 
 +</​table>​ 
 +</​html>​ 
 + 
 +<​html><​a name="​conf_grand_public"></​a></​html>​ 
 + 
 +===== Samedi 26 novembre : conférences grand public ===== 
 +<​html><​a name="​conf_kde"></​a></​html>​ 
 +==== KDE être efficace en toutes circonstances,​ par Benjamin Port ==== 
 + 
 +Au travers de cette présentation nous verrons la riche bibliothèque de logiciel issue de la communauté KDE et notamment l'​environnement de bureau Plasma Desktop et comment s'en servir au mieux. 
 + 
 +//Benjamin Port est un contributeur à la communauté depuis 2 ans ayant participé à des projets comme KPresenter et KDevelop.//​ 
 + 
 +<​html><​a name="​conf_edu"></​a></​html>​ 
 +==== KDE Edu : des logiciels éducatifs pour tous, par Anne-Marie Mahfouf et Aleix Pol ==== 
 +L'​ordinateur est un formidable outil d'​apprentissage. KDE offre une suite unique de logiciels éducatifs, réunis sous l'​appellation KDE Edu. Vous découvrirez ces logiciels qui s'​adressent aussi bien à des jeunes enfants qu'à  
 +des écoliers et étudiants et aux adultes. Nous vous parlerons aussi du fonctionnement de l'​équipe KDE Edu ainsi que des moyens de contribution possibles à ce projet. 
 + 
 +//​Anne-Marie Mahfouf contribue à KDE depuis environ 10 ans. Elle a fondé KDE Edu 
 +qui rassemble et développe des logiciels éducatifs basés sur les bibliothèques 
 +KDE. Elle participe aussi à la traduction de KDE en français, écrit de la 
 +documentation et aide de nouveaux développeurs à faire leurs premiers pas dans 
 +la contribution à KDE.// 
 + 
 +//Mère de famille de cinq enfants, ​ Anne-Marie vit à Cugnaux près de Toulouse et 
 +aime la musique, les voyages et le sport ! // 
 + 
 +//Je suis Aleix Pol Gonzalez et j'​étudie l'​informatique à Barcelone. Je contribue à KDE en tant que développeur depuis 5 ans, surtout dans KDevelop et KAlgebra qui fait partie de KDE Edu.// 
 + 
 +//Je suis également impliqué dans l'​association KDE Spain dont je suis le secrétaire et occasionelement je donne des conférences pour faire découvrir KDE au monde.// 
 + 
 +<​html><​a name="​conf_tablette"></​a></​html>​ 
 +==== Plasma Active sur une WeTab, par Anne-Marie Mahfouf ==== 
 +Le 9 octobre 2011 KDE annonçait la sortie de Plasma Active One qui est une 
 +interface innovante pour tablettes tactiles et autres appareils mobiles. Une 
 +tablette tactile ouverte, la WeTab, vous sera présentée ainsi que l'​interface 
 +Plasma Active et les premières applications tactiles KDE. Le concept 
 +d'​activités sur lequel se base Plasma Active sera expliqué et montré. 
 + 
 +//​Anne-Marie Mahfouf contribue à KDE depuis environ 10 ans. Elle a fondé KDE Edu 
 +qui rassemble et développe des logiciels éducatifs basés sur les bibliothèques 
 +KDE. Elle participe aussi à la traduction de KDE en français, écrit de la 
 +documentation et aide de nouveaux développeurs à faire leurs premiers pas dans 
 +la contribution à KDE.// 
 + 
 +//Mère de famille de cinq enfants, ​ Anne-Marie vit à Cugnaux près de Toulouse et 
 +aime la musique, les voyages et le sport ! // 
 +<​html><​a name="​conf_skrooge"></​a></​html>​ 
 +==== Skrooge, par Guillaume de Bure et Stéphane Mankowski ==== 
 +Skrooge est le logiciel de gestion bancaire pour les particuliers de KDE. Dans cette présentation,​ vous découvrirez Skrooge ainsi que toutes les fonctionnalités qui le différencient des autres applications dans ce créneau. 
 + 
 +//Guillaume de Bure, est à l'​origine du projet Skrooge avec Stéphane Mankowski depuis 2008. N'​ayant pas de grandes compétences en développement,​ il s'​occupe principalement de la communication autour du projet, et participe au développement par de fréquentes discussions techniques avec Stéphane.//​ 
 + 
 +//Après des études d'​ingénieur,​ il intègre en 2001 la société Airbus CIMPA, filiale de l'​avionneur,​ où il est maintenant responsable d'une équipe de 20 spécialistes en maquette numérique.//​ 
 + 
 +//Stéphane MANKOWSKI est à l'​origine du projet Skrooge avec Guillaume DE BURE depuis 2008. Il a mis en place l'​architecture de Skrooge qui en fait une application qui évolue rapidement.//​ 
 + 
 +//​Développeur pendant 6 ans chez Dassault Systemes, consultant pendant 5 ans chez IBM, il oeuvre depuis 6 ans en tant qu'​architecte applicatif chez AIRBUS à Toulouse.//​ 
 + 
 +<​html><​a name="​conf_contributeur"></​a></​html>​ 
 + 
 +===== Samedi 26 novembre : conférences techniques ===== 
 +<​html><​a name="​conf_qml"></​a></​html>​ 
 +==== Développer avec QML, par Aurélien Gâteau. ==== 
 +Introduit dans Qt 4.7, QML est un nouveau langage de création 
 +d'​interfaces graphiques plus dynamique et plus souple que l'​approche 
 +utilisée jusqu'​alors par Qt. QML sera la méthode privilégiée de création 
 +d'​interface de Qt 5. 
 + 
 +Cette présentation introduira les principes de base de QML et montrera 
 +les différences par rapport à l'​approche traditionnelle widgets - 
 +layouts. L'​utilisation pratique de QML sera ensuite illustrée par la 
 +création d'une application QML simple. 
 + 
 +//Aurélien développe avec Qt depuis une dizaine d'​années. Son expérience professionelle lui a donné l'​occasion de travailler sur différentes plateformes mais Linux reste son système de prédilection. Il est aujourd'​hui ingénieur chez Canonical, où il travaille notamment sur Unity 2D. // 
 + 
 +//Dans son temps libre il développe Gwenview, la visionneuse d'​images de KDE Software Compilation et contribue à améliorer l'​interface graphique d'​autres composants de KDE.// 
 + 
 +<​html><​a name="​conf_calligra"></​a></​html>​ 
 +==== Calligra, de l'​utilisateur au développeur,​ par Jean-Nicolas Artaud ==== 
 +Calligra est une suite bureautique intégrée de KDE qui regroupe tout type de logiciels : du traitement de texte au logiciel de dessin, en passant par les logiciels de présentation,​ tableurs et bien d'​autres. Le moteur de Calligra repose sur l'ODF, le format ouvert de document. Les interopérabilités avec les autres format sont réalisées à l'aide de filtres. 
 + 
 +L'​architecture de Calligra n'est pas très complexe, mais mérite qu'on s'y attarde! La présentation tentera de présenter comment les librairies, les plug-in, les interfaces utilisateurs des différentes applications... sont architecturées ensemble. 
 + 
 +//​Jean-Nicolas travaille dans une petite entreprise d'​ingénierie aéronautique et fait du logiciel embarqué dans le service de R&D. Il utilise KDE au quotidien. Il développe Calligra sur son temps libre, essaie de développer la communauté KDE et aide dans l'​organisation des divers rassemblements.//​ 
 + 
 +<​html><​a name="​conf_traduction"></​a></​html>​ 
 +==== KDE en français, par Ludovic Grossard et Sébastien Renard ==== 
 +Depuis les toutes premières versions (et même avant la version 1.0 en 1998),  
 +KDE a bénéficié du travail d'​équipes travaillant sur l'​internationalisation de  
 +cet environnement de bureau. La version actuelle (4.7.2) est traduite en 104  
 +langues. Les premières traductions d'​applications KDE en français sont  
 +apparues fin 1997. Depuis 13 ans, l'​équipe francophone traduit les applications  
 +et les documentations de KDE. Cette équipe est composée de bénévoles provenant  
 +de tous les horizons (informaticiens,​ mais aussi étudiants, enseignants,​  
 +traducteurs professionnels...). 
 + 
 +L'​objectif de cette conférence est de présenter le fonctionnement de l'​équipe  
 +de traduction, et de montrer qu'il est tout à fait possible de la rejoindre  
 +sans être programmeur ou traducteur professionnel. L'​idée est de suivre le  
 +trajet d'une chaîne de caractère (élément de menu ou paragraphe de  
 +documentation) du développeur jusqu'​à l'​utilisateur final, en passant par les  
 +traducteurs et relecteurs. 
 + 
 +Nous montrerons d'​abord comment l'​internationalisation des applications KDE  
 +est prise en compte par les développeurs,​ et comment le texte à traduire est  
 +extrait des sources des programmes et mis à la disposition des équipes de  
 +traduction. Nous verrons en particulier la façon dont sont gérées les mises à  
 +jour de fichiers traduits ou partiellement traduits. 
 + 
 +Nous présenterons ensuite le fonctionnement de l'​équipe francophone : comment  
 +réserver et récupérer des fichiers à traduire, le rôle des coordinateurs,​ les  
 +phases de relecture et de validation. 
 + 
 +La troisième partie concerne les outils que nous utilisons d'une part pour  
 +traduire l'​environnement de bureau et sa documentation,​ d'​autre part pour  
 +vérifier la cohérence des traductions par rapport aux choix effectués par  
 +l'​équipe. 
 + 
 +Nous terminerons par une présentation succincte de l'​outil de gestion des  
 +réservations qui a été développé dans l'​équipe. 
 + 
 +//Ludovic Grossard est traducteur et coordinateur de la traduction des  
 +documentations de KDE depuis plus de 10 ans. Sur le plan professionnel,​ il  
 +enseigne la physique à l'​Université de Limoges.//​ 
 + 
 +//​**Sébastien Renard** : Utilisateur de Linux et de KDE depuis plus de 13 ans, Sébastien contribue depuis une dizaine d'​année au projet de traduction de KDE en français en tant que traducteur et coordonnateur de l'​équipe de traduction. À coté de ses activités de traduction, Sébastien contribue au développement de logiciels libres (yokadi, pology, pysql, pydici etc.).// 
 + 
 +//Sur le plan professionnel,​ il est directeur associé d'​enioka,​ un cabinet de conseil en architecture des systèmes d'​information. // 
 + 
 +<​html><​a name="​conf_framework"></​a></​html>​ 
 +==== KDE Frameworks, par David Faure et Kévin Ottens ==== 
 +En Juin 2011, Platform11, une rencontre des développeurs de KDE, s'est tenue à  
 +Randa en Suisse. Une semaine durant, 25 participants ont travaillé à l'​avenir  
 +des kdelibs. La dernière rencontre de ce type remonte à cinq ans en arrière. 
 + 
 +Pourtant, durant ces cinq années, beaucoup de choses ont changés dans  
 +l'​univers KDE: Qt est devenu un produit Nokia, le développement de Qt est plus  
 +ouvert que jamais, il y a de plus en plus d'​intérêt pour des usages sur des  
 +terminaux autres que le bureau (téléphones,​ tablettes, etc.), et la communauté  
 +KDE a produit 7 versions majeures de son offre logicielle. 
 + 
 +Avec tant de changements,​ il était temps de revoir les bases du développement  
 +des applications KDE et de proposer une nouvelle direction pour les briques  
 +logicielles partagées dans toute la communauté. 
 + 
 +Cette présentation donnera un aperçu de la décision majeure prise durant  
 +Platform11: la création de KDE Frameworks 5. Nous nous attacherons à présenter  
 +les raisons de ce changement de cap allant vers plus de modularisation que  
 +précédemment,​ pourquoi cela n'a pas été fait plus tôt, et ce que cela  
 +signifiera pour les développeurs de tous bords, même ceux ne faisant pas  
 +partie de la communauté KDE. 
 + 
 +Si vous êtes un développeur,​ si vous êtes curieux à propos de Qt, des kdelibs  
 +ou de l'​avenir de la communauté KDE en général, alors cette présentation est  
 +faite pour vous. 
 + 
 +//Kévin Ottens est un des hackers centraux de la communauté KDE. Il a contribué  
 +à de nombreuses briques logicielles produites par KDE avec un intérêt  
 +particulier pour la conception d'API et l'​architecture des frameworks.//​ 
 + 
 +//Diplômé en 2007, il a obtenu un doctorat en intelligence artificielle pour  
 +lequel il a travaillé sur l'​ingénierie des connaissances et les systèmes  
 +multi-agents. Il travaille aujourd'​hui professionnellement autour des  
 +technologies Qt et KDE grâce à son emploi à KDAB.// 
 + 
 +//Il vit toujours à Toulouse où il intervient à temps partiel dans son ancienne  
 +université.//​ 
 + 
 + 
 +//David Faure est développeur KDE depuis 1998. Il maintien le gestionnaire de fichiers et navigateur Web (Konqueror) et une grande partie des bibliothèques kdelibs, ce dont bénéficient toutes les applications KDE: transparence réseau, modèle de composants KParts, types de fichiers et services associés, etc.// 
 + 
 +//Depuis Janvier 2003, il travaille, depuis chez lui dans le sud-est de la France, pour KDAB (www.kdab.com) et est sponsorisé par Nokia pour travailler sur KDE à mi-temps. L'​autre moitié du temps, il effectue des formations et du consulting Qt, des projets de développement et de migration à Qt.// 
 +<​html><​a name="​conf_cloture"></​a></​html>​ 
 + 
 +===== Samedi 26 novembre : conférence de cloture ===== 
 + 
 +<​html><​a name="​conf_kde_espana"></​a></​html>​ 
 +==== Développement d'une communauté,​ KDE Espana, par Aleix Pol Gonzalez==== 
 +Dans cette conférence je présenterais quel type d'​organisation nous avons mis en place dans le but de facilité la promotion et l'​adoption de KDE en Espagne. J'​essayerai également de montrer ce qui a bien marché et ce qui n'a au contraire pas été efficace. 
 + 
 +//Je suis Aleix Pol Gonzalez et j'​étudie l'​informatique à Barcelone. Je contribue à KDE en tant que développeur depuis 5 ans, surtout dans KDevelop et KAlgebra qui fait partie de KDE Edu.// 
 + 
 +//Je suis également impliqué dans l'​association KDE Spain dont je suis le secrétaire et occasionelement je donne des conférences pour faire découvrir KDE au monde.// 
 +===== Dimanche 27 novembre : ateliers ===== 
 +<​html><​a name="​atelier_calligra"></​a></​html>​ 
 +==== Création d'un plug-in Calligra ==== 
 +L'​atelier Calligra aura pour but de commencer à manipuler et jouer avec le coeur de Calligra. Il ne s'agit pas d'​apprendre à utiliser les logiciels de la suite bureautique mais le code qui la compose. Nous verrons ensemble comment créer un plug-in dans calligra. Évidemment,​ toutes les étapes, de la plus simple à la plus complexe seront abordées : récupération et installation des sources, manipulation du code et mise en exergue des parties relatives aux plug-in et création d'un plug-in basique. Prérequis: un système KDE fonctionnel. 
 + 
 +//​Jean-Nicolas travaille dans une petite entreprise d'​ingénierie aéronautique et fait du logiciel embarqué dans le service de R&D. Il utilise KDE au quotidien. Il développe Calligra sur son temps libre, essaie de développer la communauté KDE et aide dans l'​organisation des divers rassemblements.//​ 
 + 
 +<​html><​a name="​atelier_calligra"></​a></​html>​ 
 +==== Atelier traduction, par Ludovic Grossard et Sébastien Renard ==== 
 +Lors de cet atelier, nous vous proposons de découvrir les processus de 
 +traduction des applications et documentations de KDE. Vous utiliserez 
 +pour cela le logiciel de traduction lokalize, ainsi que les outils de 
 +contrôle qualité que nous avons mis en place. Aucun prérequis n'​est 
 +nécessaire. 
 + 
 +<​html><​a name="​atelier_zanshin"></​a></​html>​ 
 +==== Atelier Zanshin, par Mario Bensi et Kévin Ottens ==== 
 +Zanshin est une nouvelle application de gestion des tâches à faire supportant  
 +entre autre l'​approche Getting Things Done. 
 + 
 +Elle est encore très jeune, mais déjà utile. Utilisant la solution KDE  
 +Akonadi, Zanshin vous permettra aisément de récupérer au sein d'une unique  
 +interface une bonne part de votre vie numérique. Ses fonctionnalités sont  
 +encore limitées, mais l'on trouve déjà des choses utiles pour le travail en  
 +groupe, pour vous aider à retrouver votre liste de courses, etc. 
 + 
 +Kevin et Mario, créateurs de cette application vous montreront comment la  
 +prendre en main. Ils commenceront par présenter les bases de l'​application,​  
 +ainsi que les choix ergonomiques qui ont été faits. Ils dérouleront alors avec  
 +vous une semaine dans la vie d'une personne fictive utilisant Zanshin. Enfin,  
 +ils présenteront les fonctionnalités supplémentaires que vous pourrez attendre  
 +dans les prochaines versions de Zanshin. 
 + 
 +Cet atelier s'​adresse à toute personne ayant plus d'une tâche à gérer dans sa  
 +vie. Si vous oubliez fréquemment des choses à faire, si vous avez du mal à  
 +vous organiser, Zanshin est là pour vous aider! 
 + 
 +Venir avec Zanshin préinstallé sur votre machine est un plus (il est  
 +disponible pour openSUSE, Fedora, etc.) mais pas une obligation. Nous vous  
 +aiderons à l'​installer si possible. 
 + 
 +<​html><​a name="​atelier_skrooge"></​a></​html>​ 
 +==== Atelier Skrooge, par Guillaume de Bure et Stéphane Mankowski ==== 
 +Lors de cet atelier, nous vous proposons de vous assister dans la gestion de vos comptes avec Skrooge. Le but est de vous expliquer les principes de base ainsi que quelques astuces pour vous rendre autonome. 
 + 
 +Si vous êtes déjà un utilisateur de Skrooge, nous pourrons répondre à vos questions. 
 + 
 +Si vous faites déjà vos comptes avec un autre logiciel (gnucash, kmymoney, homebank, ...), apportez vos documents car vous allez pouvoir les utiliser. 
 + 
 +Si votre banque vous permet de télécharger les transactions (OFX, QIF, csv, ...), téléchargez les et apportez les. Sinon, ne vous inquiétez pas, nous vous fournirons des fichiers d'​exemple. 
 + 
 +Skrooge est présent dans la plupart des distributions,​ installez le si possible. Sinon, nous vous aiderons à l'​installer. 
 + 
 +<​html><​a name="​atelier_bug"></​a></​html>​ 
 +==== Atelier bugtracking,​ par Sabine Faure ==== 
 +La méthodologie du rapport de bug. 
 + 
 +Qui n'a jamais eu de bugs sous KDE ? Ces petites bêtes semblent se cacher partout mais il ne tient qu'à nous d'​aider à les exterminer définitivement ! 
 +Au moyen d'​exemples pratiques vous apprendrez comment rapporter des bugs efficacement : 
 +comment définir ce qu'est un bug (Est-ce que je le rapporte ce bug ou pas ?), quelle est la meilleure façon de rapporter un bug (Quand je clique sur ce bouton parfois le programme ne répond plus !), comment utiliser Bugzilla au maximum (je mets quoi dans ce champs ?), comment trouver et rapporter des bugs plus complexes (il est bien lent ce programme !)... 
 + 
 +//Sabine Faure travaille pour KDAB (www.kdab.com). C'est dans ce cadre qu'​elle a débuté le test applicatif en 2007. En un peu plus de 2 ans (2009-2011) elle a rapporté plus de 500 bugs sur KDE, sur les versions Akonadi de KAddressBook,​ KOrganizer et KMail. Elle a aussi écrit le 1er plan de test pour KAddressBook.//​ 
 + 
 +<​html><​a name="​partenaires"></​a></​html>​ 
 + 
 +===== Partenaires ===== 
 + 
 +Les associations Toulibre et Ubuntu-fr remercient leurs partenaires : 
 + 
 +<​html>​ 
 +<table style="​width:​ 100%">​ 
 +<​tr>​ 
 +<​td><​b><​a href="​http://​www.makina-corpus.com">​Makina Corpus</​a></​b><​br/>​Makina Corpus conçoit des solutions web complexes : portails, cartographie,​ décisionnel...Elle intervient également comme centre d'​expertise Linux et logiciels libres. Très attachée aux valeurs du Libre, Makina Corpus favorise l'​implication de ses salariés dans les différentes communautés,​ et accompagne ses clients dans la publication des solutions développées.<​br/>​Elle dispose d'une expertise toute particulière dans les CMS Plone et Drupal, les outils de SIG OpenLayers, PostGIS et Mapnik, les outils décisionnels Talend et BIRT, et dans le framework Django dédié au développement d'​applications sur mesure.<​br/>​Makina Corpus est notamment présente à Toulouse et à Pau.</​td><​td style="​width:​ 50%; text-align: center"><​a href="​http://​www.makina-corpus.com"><​img style="​border:​ 0;" src="​http://​capitoledulibre.org/​images/​makina-corpus.png"></​a></​td>​ 
 +</​tr>​ 
 +<​tr>​ 
 +<​td><​b><​a href="​http://​www.fr.capgemini.com/">​Cap Gemini</​a></​b><​br/>​Fort de 112 000 collaborateurs et présent dans 40 pays, Capgemini est l’un des leaders mondiaux du conseil, des services informatiques et de l’infogérance. Avec ses clients, Capgemini conçoit et met en œuvre les solutions business et technologiques qui correspondent à leurs besoins et leurs apportent les résultats auxquels ils aspirent.</​td><​td style="​width:​ 50%; text-align: center"><​a href="​http://​www.fr.capgemini.com/"><​img style="​border:​ 0;" src="​http://​capitoledulibre.org/​images/​logo-capgemini.png"></​a></​td>​ 
 +</​tr>​ 
 +<​tr>​ 
 +<​td><​b><​a href="​http://​www.kdab.com/">​KDAB</​a></​b><​br/>​KDAB,​ the Qt experts, provide consulting and mentoring for developing Qt applications from scratch and in porting from all popular and legacy frameworks to Qt. Our software products increase Qt productivity and our Qt trainers have trained 50% of commercial Qt developers globally.</​td><​td style="​width:​ 50%; text-align: center"><​a href="​http://​www.kdab.com/"><​img style="​border:​ 0;" src="​http://​capitoledulibre.org/​images/​logo-kdab.png"></​a></​td>​ 
 +</​tr>​ 
 +<​tr>​ 
 +<​td><​b><​a href="​http://​www.c-s.fr">​Communication et Systèmes</​a></​b><​br/>​Concepteur,​ intégrateur et opérateur de systèmes critiques, CS est le partenaire privilégié de grands secteurs économiques,​ notamment dans les 
 +domaines de la défense, de l'​espace,​ de la sécurité, de l’aéronautique,​ de l’énergie et du transport.</​td><​td style="​width:​ 50%; text-align: center"><​a href="​http://​www.c-s.fr/"><​img style="​border:​ 0; width: 200px;"​ src="​http://​capitoledulibre.org/​images/​logo-cs.png"></​a></​td>​ 
 +</​tr>​ 
 +<​tr>​ 
 +<​td><​b><​a href="​http://​www.acquia.com/">​Acquia</​a></​b><​br/>​Your enterprise guide to Drupal. Acquia gives you answers, tools, and support to make Drupal even better.</​td><​td style="​width:​ 50%; text-align: center"><​a href="​http://​www.acquia.com/"><​img style="​border:​ 0; width: 200px;"​ src="​http://​capitoledulibre.org/​images/​logo-acquia.png"></​a></​td>​ 
 +</​tr>​ 
 +<​tr>​ 
 +<​td><​b><​a href="​http://​www.objectif-libre.com">​Objectif Libre</​a></​b><​br/>​Basée à Toulouse, Objectif Libre propose des formations, du 
 +développement et de l'​expertise en s'​appuyant sur l'​expérience acquise avec une participation quotidienne au développement Ubuntu. Experts de l'​environnement Linux, Objectif Libre propose aussi un accompagnement sur les autres principaux logiciels libres et sur les autres distributions Linux (Debian / Redhat).</​td><​td style="​width:​ 50%; text-align: center"><​a href="​http://​www.objectif-libre.com/"><​img style="​border:​ 0;" src="​http://​capitoledulibre.org/​images/​objectif-libre.png"></​a></​td>​ 
 +</​tr>​ 
 +<​tr>​ 
 +<​td><​b><​a href="​http://​www.x-prime.com/">​X-Prime</​a></​b><​br/></​td><​td style="​width:​ 50%; text-align: center"><​a href="​http://​www.x-prime.com/"><​img style="​border:​ 0;" src="​http://​capitoledulibre.org/​images/​logo-x-prime.png"></​a></​td>​ 
 +</​tr>​ 
 +<​tr>​ 
 +<​td><​b><​a href="​http://​www.ows.fr/">​Open Web Solutions</​a></​b><​br/>​Open Web Solutions est une société de service et d'​ingénierie informatique spécialisée dans le développement de sites internet/​intranet/​extranet utilisant des logiciels libres.</​td><​td style="​width:​ 50%; text-align: center"><​a href="​http://​www.ows.fr/"><​img style="​border:​ 0;" src="​http://​capitoledulibre.org/​images/​logo-ows.png"></​a></​td>​ 
 +</​tr>​ 
 +<​tr>​ 
 +<​td><​b><​a href="​http://​www.commerceguys.com/">​Commerce Guys</​a></​b><​br/>​Commerce Guys is the leading e-commerce company working with Drupal, the world'​s most powerful open source content management system. Our mission is to serve internet merchants by helping them leverage the power of Drupal for their online stores.</​td><​td style="​width:​ 50%; text-align: center"><​a href="​http://​www.commerceguys.com/"><​img style="​border:​ 0;" src="​http://​capitoledulibre.org/​images/​logo-commerce-guys.png"></​a></​td>​ 
 +</​tr>​ 
 +<​tr>​ 
 +<​td><​b><​a href="​http://​www.solulibre.com">​SoluLibre</​a></​b><​br/>​SoluLibre propose du conseil et des services de développement autour du logiciel libre.</​td><​td style="​width:​ 50%; text-align: center"><​a href="​http://​www.solulibre.com/"><​img style="​border:​ 0;" src="​http://​capitoledulibre.org/​images/​logo-solulibre.png"></​a></​td>​ 
 +</​tr>​ 
 +<​tr>​ 
 +<​td><​b><​a href="​http://​www.pixopat.fr/">​Pixopat</​a></​b><​br/>​Web design studio.</​td><​td style="​width:​ 50%; text-align: center"><​a href="​http://​www.pixopat.fr"><​img style="​border:​ 0;" src="​http://​capitoledulibre.org/​images/​logo-pixopat.png"></​a></​td>​ 
 +</​tr>​ 
 +<​tr>​ 
 +<​td><​b><​a href="​http://​www.free-electrons.com">​Free Electrons</​a></​b><​br/>​Free Electrons propose des services de développement et des formations autour de Linux embarqué et du noyau Linux.</​td><​td style="​width:​ 50%; text-align: center"><​a href="​http://​www.free-electrons.com"><​img style="​border:​ 0;" src="​http://​capitoledulibre.org/​images/​logo-free-electrons.png"></​a></​td>​ 
 +</​tr>​ 
 +<​tr>​ 
 +<​td><​b><​a href="​http://​www.cinemas-utopia.org/​toulouse">​Utopia</​a></​b><​br/><​br/>​Utopia est un réseau français de cinémas indépendants implanté à Avignon, à Bordeaux, à Montpellier,​ à Saint-Ouen-l'​Aumône,​ à Toulouse et à Tournefeuille. Les cinémas Utopia sont dotés des trois labels Art et essai : « Jeune public », « Répertoire » et « Recherche et découverte ».</​td><​td style="​width:​ 50%; text-align: center"><​a href="​http://​www.cinemas-utopia.org/​toulouse/"><​img style="​border:​ 0;" src="/​pub/​2010-11-20-ubuntuparty/​logo-utopia.png"></​a></​td>​ 
 +</​tr>​ 
 +<​tr>​ 
 +<td style="​width:​ 50%"><​b><​a href="​http://​www.enseeiht.fr">​ENSEEIHT</​a></​b><​br/>​École Nationale Supérieure d'​Électrotechnique,​ d'​Électronique,​ d'​Informatique,​ d'​Hydraulique et des Télécommunications</​td><​td style="​width:​ 50%; text-align: center"><​a href="​http://​www.enseeiht.fr"><​img style="​border:​ 0; width: 200px" src="​http://​capitoledulibre.org/​images/​enseeiht.png"></​a></​td>​ 
 +</​tr>​ 
 +<​tr>​ 
 +<td style="​width:​ 50%"><​b><​a href="​http://​www.toulouse.fr">​Mairie de Toulouse</​a></​b><​br/></​td><​td style="​width:​ 50%; text-align: center"><​a href="​http://​www.enseeiht.fr"><​img style="​border:​ 0; width: 200px" src="​http://​capitoledulibre.org/​images/​logo-toulouse.png"></​a></​td>​ 
 +</​tr>​ 
 +</​table>​ 
 +</​html>​ 
 + 
 +<​html><​a name="​informations_pratiques"></​a></​html>​ 
 + 
 +===== Informations pratiques ===== 
 + 
 +  * Entrée **libre et gratuite** 
 +  * Informations et contact: //​contact@toulibre.org//​ ou Thomas Petazzoni au 06 88 91 85 50 
 +  * Samedi 26 et dimanche 27 novembre 2011 
 +  * À l'​[[http://​www.enseeiht.fr|École Nationale Supérieure d'​Électrotechnique,​ d'​Électronique,​ d'​Informatique,​ d'​Hydraulique et des Télécommunications]] Toulouse 
 +   * 2, rue Charles Camichel à Toulouse 
 +    * Métro ligne B François Verdier 
 + 
 +<​html><​center><​iframe width="​425"​ height="​350"​ frameborder="​0"​ scrolling="​no"​ marginheight="​0"​ marginwidth="​0"​ src="​http://​www.openstreetmap.org/​export/​embed.html?​bbox=1.44969,​43.59853,​1.46056,​43.60532&​layer=mapnik"​ style="​border:​ 1px solid black"></​iframe><​br /><​small><​a href="​http://​www.openstreetmap.org/?​lat=43.601925&​lon=1.455125&​zoom=16&​layers=B000FTFT">​Voir une carte plus grande</​a></​small></​center></​html>​ 
 + 
 +<​html><​a name="​presse"></​a></​html>​ 
 +===== Presse ===== 
 + 
 +  * E-mail: //​contact@toulibre.org//​ 
 +  * Contacts: 
 +    * Benjamin Port, contributeur KDE, 06 38 83 18 16 
 +    * Thomas Petazzoni, association Toulibre, 06 88 91 85 50